2009年7月アーカイブ

津軽海峡

0

Dscn0798 函館から青森へ行く時は特急電車に乗った。速くて快適だった。でも、どうしても一度船で津軽海峡を渡りたいから、復路は船に乗ることにした。やっぱり違うなあ、今日は天気もよかったし、海と空を見てとても気持ちがよかった。船の後ろの白い浪を見るのも久しぶりだったなあ。

津軽海峡は演歌や古い歌によく出る場面みたいだ。「津軽海峡冬景色」とか。懐かしい音楽が聞こえそうな感じがする。でも、こんな津軽海峡は今高速船が航行している。この船は夏限定だって。船の外側にもかわいい絵が描いてある。もう夏休みに入ったから子供がいっぱいいた。静かな青森の中で一番にぎやかな所かもしれない。

 從函館去青森的時候是乘特急火車,很快很舒適。但是,無論如何都想試一次坐船橫渡津輕海峽,於是回程就選擇乘船。果然不一樣啊,今天天氣很好,望着海和天,感覺真好。船尾的白浪也很久沒看過了。

 津輕海峽似乎是日本演歌或古老歌曲裡常出現的場景。例如津輕海峽冬景色」等。好像隨時能聽到懷舊音樂的感覺。可是,這樣的津輕海峽現在高速船在行走。這艘船是夏季限定航行,船的外側也畫了有趣的圖畫。由於已經開始放暑假,有很多小孩乘船。在清靜的青森裡,這裡可能是最熱鬧的地方。

Dscn0811 Dscn0814 Dscn0826

弘前の洋館

0

Dscn0762   弘前に来てからずっと曇りや雨。今日はやっと晴れだから自転車で観光した。駅前の観光案内所で無料で観光用自転車を借りることができる!

弘前城の桜が有名だと知っているが、古い洋風建物も多く残っているのは意外だ。その建物たちは明治か大正時代に建てられたものだ。当時は銀行、図書館、外国人教師の宿舍、中学校、呉服店などとして建てられた。今は資料館などになっていて見学できる。

 弘前大学へも行ったよ。そこに一つの古い洋館があるから。それは「弘前高校外国人教師館」だ。弘前高等学校は弘前大学の前身で、外国語の教授のためにイギリス人やドイツ人の先生を雇用した。昔の写真を見ると、すごいなと思った。遠くからこの小さな町に来た外国人教師たち。

Dscn0755 Dscn0754 Dscn0668

來到弘前之後一直都是陰天或下雨。今天終於天晴,所以騎單車觀光。在站前的旅遊資詢中心可以免費租借觀光用的單車!

Dscn0759_2  我知道弘前城的櫻花很有名,估不到古老洋式建築物也保留了不少。那些都是明治或大正時代建成的建築物。當時是銀行、圖書館、外國人教師宿舍、中學、和服店等。現在則作為資料館等開放讓人參觀。

 也去了弘前大學,因為那裡也有一棟舊洋式建築,就是「弘前高校外國人教師館」。弘前高等學校是弘前大學的前身,為了教授外語從英國、德國等聘來教師。看着當時的照片,覺得從遠處來到這個小城市的教師們很了不起。

りんごの町

0

Dscn0615_3  今弘前にいる。そう、教科書の第5課に出た「弘前大学教授夫人殺人事件」の弘前市。小さくて静かな町なのに、殺人事件なんて...。弘前市も青森県にある。青森市から普通電車で50分。

 青森と言うとりんごだね。弘前市はりんご生産量が日本一で、りんごの町と呼ばれている。街を歩くと、あちらこちらでりんご形の物が発見できる。お土産の店にりんご商品がたくさんある。りんご煎餅、りんご酢の飴、りんごチョコ、りんごチーズケーキ、りんご醤油...

 今日はりんご公園へ行った。実は木の上のりんごを見たのは初めてだ。収穫期は8月からで、今のりんごはまだ青くて小さい。私はりんごを見てから、りんごカレーを食べた。ちょっと甘くておいしかった。

Dscn0644  現在在弘前。對,就是教科書第5課裡出現的「弘前大學教授夫人殺人事件」的弘前市。那麼清靜的小城市,怎麼會有殺人事件...。弘前市也屬於青森懸,從青森坐普通火車約50分鐘。

青森的蘋果很出名,弘前市蘋果量是日本第一,被稱為蘋果的城市。在街上走,到處都能發現蘋果形狀的東西。在土店裡滿是蘋果商品。例如蘋果煎餅、蘋果糖果、蘋果巧克力、蘋果芝士蛋糕、蘋果醬油...

今天去了蘋果公園。其實還是第一次看到長在樹上的蘋果。收穫期從8月開始,現在的蘋果是青色而較小。我看完蘋果之後吃了蘋果咖哩。有一點甜,很好味。

Dscn0619 Dscn0642 Dscn0523 

津軽三味線

0

Dscn0575 津軽三味線は青森県の名物の一つ、いろいろな場所で聴くことができる。今日は津軽フリーパスというチケットを利用して、津軽鉄道に乗って、津軽三味線会館を見学した。

津軽鉄道の電車は一つの車両だけの小さい電車だ。沿線の駅も小さい。だけど、車内は2人のガイドさんがいる。沿線の景色を紹介したり、乗客としゃべったりしている。乗客が少なかったから、みんなも私もガイドさんと話した。

津軽三味線会館は金木町にある。金木町は津軽三味線の発祥地で毎年「津軽三味線全日本大会」が行われているそう。この会館で三味線の歴史や他の弦楽器が展示されている。三味線の生演奏も聞ける。古くて悲しい曲を演奏する楽器だと思ったけど、実は調子の明快な曲もある。演奏者は三味線の種類と弾き方をちょっと説明した。音と弾き方がちょっと中国楽器の琵琶と似ていると思う。

Dscn0556  津輕三味線是青森的名物之一,在很多場所都能聽到。今天利用了津輕Free Pass,乘坐津輕鐵道,參觀了津輕三味線會館。

 津輕鐵道的列車是只有一卡車的小型列車。沿線的車站也很小型。雖然如此,車卻有兩位導遊,專門介紹沿途景色、與乘客談天等。因為乘客不多,所有乘客包括我也和她們談了一會。

 津輕三味線會館位於金木町。金木町據是津輕三味線的發祥地,每年都會舉行「津輕三味線全日本大會」。這個會館展示三味線的歷史以及其他弘樂器,也能聽到三味線現場演奏。以為三味線的樂曲總是古老而帶點悲傷,其實也有節奏明快的樂曲。演奏者稍為介紹了三味線的種類及彈奏方法,我覺得音色和彈法與中國樂器琵琶有點相似。

八甲田丸

0

Dscn0535_5 

 八甲田丸は船の名前だ。昔は鉄道連絡船として青森と函館を結んで、乗客と貨物を運んだ。1988年に青函トンネルが開通してから八甲田丸は退役した。今青森港に泊まっていて、船の中で見学できる。普段あまり見えない操舵室やエンジンルームも見える。そして青函連絡船の歴史、当時の用品などが展示されている。

 飛行機や電車に乗る人のほうが多い今は、船がちょっと懐かしいイメージがある。でも、時間があれば、偶に船の旅をすると、新しい体験ができるかもしれない。

私は一つだけわからない。どうして日本の船の名前はみんな「〇〇丸」だろう?他に津軽丸、青函丸、十和田丸、摩周丸、洞爺丸、松前丸、氷川丸などもある。

Dscn0540 Dscn0541 Dscn0545

八甲田丸是一艘船的名字,以前作為鐵連接船行駛於青森函館之間,運載乘客和貨物。1988年青函隧道開通之後,八甲田丸就退役了。現在停泊在青森港,船開放讓人參觀,平常沒機會看到的操舵室、機械室等也能參觀。另外還展示青函連接船的歷史、當時的用品等。

現在大家多數乘飛機或火車,船給人的印象有點懷舊。但是,有時間的話,偶爾乘船旅遊,或會有新的體驗。

我只是有一個問題不明白,為什麼日本的船的名字都叫「〇〇丸」?其他還有津輕丸、青函丸、十和田丸、摩周丸、洞爺丸、松前丸、冰川丸等。 

Dscn0481_2 今青森にいる。夏休み旅行が始まった。1日目は八甲田山へ行った。ロープウェーに乗って山頂に着いたら、歩いて1時間ぐらいの遊歩道がある。展望台もいくつかある。山頂に霧があるから、遠い景色があまり見えなくてちょっと残念だ。でも、霧はあったり消えたりして、山がはっきり見える時もある。山の空気のよさをちゃんと感じてとても気持ちがよかった。

青森は名前の通りに緑と森が多い。昨日バスで青森から十和田湖へ行く時、バスは森の中に入った。渓流や滝も近くに見える。十和田湖は思ったより静かな湖だ。平日で曇り時々雨の天気だから、湖畔で散歩しても、遊覧船に乗っても、人が多くない。ゆっくり湖と山を見ることができた。

今朝カフェで偶然に隣のクラスのジョンさんに会った!全然思いがけなかったね。そして朝ごはんを食べながらちょっと話した。ジョンさんはこれから仙台や東京へ行く、青森に一晩だけ泊まったって。それでも会った。すごいなあ~。

Dscn0466_3 Dscn0468_3 Dscn0471_3

Dscn0507_3 現在在青森。暑假的旅行開始了。第一天去了八甲田山。坐吊車到達山頂後,沿着遊步道步行約1小時,沿途有幾處展望台。可惜山頂有霧,遠處的景色不太看得清。但是霧時有時散,間中也有看得清的時候。明顯地感覺到山上的空氣很好,十分舒服。

青森正如名字一樣,有很多綠地和森林。昨天坐巴士從青森到十和田湖,其中一段路穿過森林,能很近地看到溪流和瀑布。十和田湖比想像中清靜。因為是平日,陰天兼間中有雨,在湖畔散步,或乘遊覽船,遊人都不多,可以悠閒地欣賞湖上景色。

今天早上竟然在Café碰到隣班的John-san!真是估不到啊。之後一邊吃早餐一邊談了一會。John-san跟着會去仙台、東京等,在青森只是住一晚。這樣也能碰到,真厲害啊

Dscn0496_2  Dscn0503_5 Dscn0513_2

 今日本ではどこでも夏のバーゲンセールが開催されている。他の時期にも特売があるが、やっぱり7月と1月のバーゲンが全面的でもっと安くなる。日本は物価が高いというイメージがあるが、住んでみると、必ずしもそうではない。

 日用品なら安い物も結構ある。例えば、100円ショップは本当に市民の友達だ。食器、文房具、傘まで、何でも売っている。しかも、どこでもある。私が去年買った植物は今でも生きている。私たちのような日本に1、2年しか住んでいない人にとって、100円ショップは確かに便利だ。

 不景気の影響で、今は安い店のほうが人気があるみたい。UniqloMacdonaldの売り上げが伸びているそうだ。テレビの報道によると、Seiyuなどの割に安いデパートが安くておしゃれな衣料品を積極的に開発している。1500円以下のジーンズ、1000円以下のTシャツもよく見える。今バーゲンだからもっと安くなった。また、スーパーや薬局にも特売品がよくある。

 そういうわけで、だんだん割引のないものを買いたくなくなった。

 現在日本到處都舉行夏季大減價。其他時候也會有減價,但始終是7月和1月的大減價減得全面、減得多。日本給人的印象是物價高昂,但住在這裡之後,發覺不一定什麼都貴。

 日用品的話有頗多便宜的東西。例如,100日元店真的是市民的好朋友。餐具、文具、雨傘,什麼都有,而且店舖哪裡都有。我去年買的植物直至現在還健在。對於我們這些在日本只住1、2年的人來100日元店的確很方便。

 由於不景氣的影響,現在便宜的店舖似乎更受歡迎。UniqloMacdonald的營業額據在上升。在電視上看到,Seiyu之類貨品價格較低的百貨公司正積極開發便宜兼時尚的服裝。1500日元以下的牛仔褲、1000日元以下的T恤也常常見到。現在大減價就更加便宜了。另外,超級市場和藥房也經常有特價品。

 因為以上情況,漸漸變得不想買沒折扣的東西了。

寮の食事

0

 料理も下手だし、料理を作るのに、買い物やら、何にしようかと考えるやらで、時間もかかるし、毎日自分で料理を作らなければならないと困ると思って、寮に住むことにした。寮で朝ご飯と晩ご飯があるから、自分で準備するのは昼ご飯だけ。日曜日と祝日は寮の食堂は休み。私はたいてい出かけるから、外で食べるとか、スーパーで作った食べ物を買うとか、電子レンジなどで簡単にできる物を作るとか...

 寮の食事は日本式の家庭料理を中心に時々西洋料理、中華料理、韓国料理もある。中華料理ならやっぱり香港のほうがおいしいな。でも、それ以外は全部おいしいと思う。味噌汁かスープがほとんど毎日あって、野菜も多い。選ぶことができないけど、特に食べないものはなければ大丈夫。そう言えば、去年肉を食べない友達と牛肉を食べない友達がいたが、食堂のおばさんがいつも二人に他の料理を作ってくれたんだ。

 

 今晩は韓国焼肉だった。キムチもあっておいしかった。

Dscn0422_3 Dscn0448_2 Dscn0447_2

 由於不擅長烹飪,而且做飯又要買材料,又要想想弄什麼,很花時間。每日要自己做飯的話實在麻煩,所以選擇住在宿舍。宿舍有供應早餐和晚餐,只有午餐要自己弄。星期日和公眾假期宿舍的飯堂休息。我通常外出,或在外面吃、或在超級市場買弄好的食物、或弄些用微波爐等容易弄的東西...

 宿舍的膳食以日式家庭菜為主,有時會有西餐、中國菜、韓國菜。中國菜的話還是香港的好吃。但是除此之外的我都覺得很好吃。每日幾乎都有麵豉湯或其他湯,蔬菜又多。雖然每日只有一款不能選,什麼都吃的話就沒問題。起來,去年曾經有不吃肉和不吃牛肉的朋友住這裡,那時候飯堂的阿嬸總是特地給她們二人弄其他的食物。

 今晚吃了韓國烤肉,還有韓國泡菜,相當美味。

Dscn0450_3 Dscn0416_2 Dscn0257_5

日本の結婚式

0

 最近、日本人の結婚式に参加した。今回は初めてスーツを着て、日本の結婚式に参加した。私は日本の結婚式がどんな様子なのかをずっと想像していたから前の日は興奮して眠れなかった。でもその結婚式と私の想像が違っていた。私は日本の洋式の結婚式に参加したから式はすぐ終ってしまった。でも宴会は挨拶が多かったから長く時間がかかった。新郎新婦はお客さん全員に手紙を書いて渡したから素晴らしいカップルだと思った。これはいい経験だったと思う。 

 最近,參加了日本人的婚禮,這是我第一次參加日本人的婚禮所以我再婚禮的前一日一直想像日本的婚禮是怎樣的婚禮,興奮到睡不著覺。但是參加了之後跟我所想像的婚禮不大一樣。我參加的是洋式的婚禮所以儀式很快就結束了,但是宴會就很長,致詞的時間太多所以時間拖很長。新郎新娘寫給每一個參加客人的信讓我覺得他們是很有心的一對新人。我覺得這次的婚禮是一個很好的經驗讓我學到不少東西。

このアーカイブについて

このページには、2009年7月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2009年6月です。

次のアーカイブは2009年8月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。