お祭り

0

こんにちは![E:sun]
今日天気がすごく良かったです![E:spa]やっと夏が来たかしら[E:sign02]夏が来ると、日本ではたくさんお祭りがあります。夏に札幌に何回来たことがありますが、お祭りに行ったことがないので、今年行くのが楽しみにしています![E:happy01][E:shine]
もう少で札幌で「よさこい」という大きいお祭りがあります。踊りがあって、ゲームと食べ物のスタンドがあって、早く行きたい~![E:catface]
話を変わるけれど、この間久しぶりにイタリアレストランに行って地元(ナポリ)の「CAPRESE」というケーキを食べました!味は本番のナポリと同じだったので、うれしくなりました!懐かしい感じをしました!

Ciao!!
Oggi ha fatto molto caldo!!Sarà arrivata l'estate, finalmente!?Quando arriva l'estate in Giappone si organizzano i "Matsuri" (ossia dei festival). Sono stata diverse volte in estate a Sapporo ma non sono mai riuscita ad andare a uno di questi Matsuri. Quindi sono molto emozionata!!
Tra poco ci sarà un grande festival chiamato "Yosakoi", dove si balla e dove ci sono degli stand con giochi e cibo.
Ora cambio un pò argomento. L'altro giorno sono andata dopo tanto tempo in un ristorante italiano e ho mangiato la Caprese (torta tipica di Capri, Napoli)!!Devo dire che era buona come quella di Napoli.

このブログ記事について

このページは、(表示名なし)2012年6月 4日 20:51に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「日帰りバスツアー」です。

次のブログ記事は「生け花」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。