毎週金曜日の生活はやっぱり飲みに行くことです。誰と? 尞の友達です。(笑)
ある日,
日本人二人と一緒にススキノへ行きました。実はもう二次会です。本当に頭が痛いけれど、皆はもっと飲みたいので"オーケー"と言いました。
いつも行っている居酒屋が満席してしまったので、渉ちゃんは「じゃ、今晩"串鳥"を食べようか?」と言いました。私にとっては"ハイボール"があればどこでも大丈夫です。
でもあの店は珍しい料理があります。 それは蛙です!!!
友達はメニューを読んだら突然に"かえる"を注文しました。本当にびっくりしました。
竹ちゃんは「えぇー、タイ人は蛙を食べないの?」と質問されました。田舎のタイ人はよく食べますのに都市の人あまり食べません。
10分経って、蛙が来ました。見た目は鶏肉みたくて味は魚っぽいです。
しかし蛙を思い出したら吐きたくなってしまいました。
タイで全然食べなかったのに、どうして日本で食べましたんだろう。これは不思議なことでしょう。
สำหรับผมและใครหลายๆคน กิจกรรมที่ต้องทำในทุกคืนวันศุกร์คือการไปดื่ม สังสรรค์กับเพื่อนๆ กับใครนะหรอครับ แน่นอนครับ ก็กับเพื่อนๆที่หอไง
วันนั้นได้ไปเที่ยวกับเพื่อนคนญี่ปุ่นสองคนที่ซูซูกิโนะ ซึ่งความจริงแล้วคือไปดื่มต่อครับ วันนั้นรู้สึกว่าผมจะปวดหัวมาก ไม่อยากไปต่อแล้ว แต่ไหนๆเพื่อนบอกยังไม่สะใจ อยากดื่มต่อ เอาซะหน่อย ไปก็ไปแฮะ
ร้านนั่งดื่มที่มักกันไปบ่อยๆ วันนั้นดันที่นั่งเต็ม วาตาจังก็เลยพูดขึ้นมาว่า "ยังงั้นเราไปร้านคูจิโดริกันเถอะ" ผมไม่รู้หรอกครับว่าที่ไหน แต่ถ้าที่ไหนมี ไฮบอล ได้ทุกที่อยู่แล้ว "ไฮบอลคือวิสกี้ผสมโซดาและมะนาวครับ"
แต่ร้านนั้นมีเมนูพิเศษอยู่อย่างครับ นั้นคือ "กบปิ้งเสียบไม้" พอเพื่อนๆเห็นรายการเมนูเท่าน้นแหละ ไม่รอช้า สั่งอะไรนะหรอครับ ก็กบไง ตกใจสุดขีด เพราะว่าเกิดมาไม่เคยคิดจะลองกินกบซักครั้งเลยครับ
ทาเกะจังก็เลยถามขึ้นมาว่า "อ้าว คนไทย ไม่ทานกบกันหรอเนี่ย" ซึ่งความจริงแล้วตามชนบทอาจจะทานกันแต่ในกรุงเทพมีอยู่บ้างที่มีทั้งทานและไม่ทาน แน่นอน ผมไม่ทานครับ
สิบนาทีผ่านไป พี่กบของเราได้ถูกเสริฟ์ลงบนโต๊ะ ความจริง หน้าตามันก็คล้ายๆไก่แหละครับ รสชาติของเหมือนจะเป็นปลาย่างซะด้วยซ้ำ แต่ถ้าเวลาทานนึกถึงกบนะครับ ผมหมายถึง กบที่ร้อง อ๊บ อ๊บ และโดดโหย่งๆตามใบบัว อาจจะทำให้ไม่อยากกินเลยซะด้วยซ้ำ
ที่เมืองไทยไม่เคยคิดจะทาน แต่ทำไมอยู่ดีดีมาทานที่ญี่ปุ่น รู้สึกงงกับตัวเองจริงๆแฮะ เพื่อนๆใครมีโอกาสก็ลองไปทานดูนะครับ