(表示名なし)2009年12月アーカイブ

冬休み!?

0

12月6日の日本語能力試験はみんなの意見よると難しいそうだった。
でも試験はなんとなく終わったからほかの話しをしたいと思います。
12月12日から学校は冬休みに入ります。
私が気にしているのは冬のス-ポツです。
初めて迎える冬だからいろんなことをやりたいです。雪祭りもあるらしい。
ところが日本はなぜクリスマスは休日じゃないの?
韓国は当然なことで休みますが皆さんの国ではどうですか。
なんだか一人で過ごすクリスマスを考えたら休日じゃないほうが私にとってはいいことかも.....
今は冬休みのことを楽しみにしています。

12월 6일 일본어능력시험은 어려웠다는 평이 많다. 그래도 시험우쨋든 끝났으니 다른이야기를 하려해본다. 12월 12일부터 학교와 여름방학에 들어갑니다.

내가 맘쓰고 있는건 겨울스포츠입니다.

처음맞는 겨울이니간 뭔가 하고 싶다는 생각입니다. 물론 눈축제도 있구요.

그런데 왜 일본에선 크리스마스가 휴일이 아닌가요

한국은 당연한 휴일인데 여러분의 나라에선 어떤가요

어쨋든혼자 보내는 크리스마스니간 그런 생각하니 휴일이 아닌편이 나에겐 좋은지도

지금도 겨울방학을 즐기려 합니다.

時は近づいていよいよ12月6日に日本語能力試験が実施されます。

この学校でもたくさんの人が試験を受けますが、

みんな準備はしっかりしているんでしょうか。

私のクラスにも半分以上の人が2級試験を受けます。

いろいろな意見があるんですが、たいてい自信を持っているようだった。

初めて出会った時に自信がなさそう顔していたのと比べて、

今は自信満々で試験を待っている様子だった。
しかし私は違う気持ちです。このごろ夢見も悪いし、

自信も少しずつなくなっているので心配です。
でも最後には笑いたい。
悪い夢からひとつ助言すると試験日に時刻しないようにして下さい。
時刻が理由で試験さえ受けなくなったら悔しくなるから。もちろんお金ももったいないから。

시기는다가와드디어12월6일 일본어능력시험이 실행됩니다. 이 학교에도 많은 사람이 시험을 보시지만모두준비는 확실히 하고 계신지요? 저의 클라스에도 반이상의 사람들이 2급 시험을 봅니다. 여러의견이 있지만 다들 자신있는 모습입니다. 처음 봤을땐 자신없었던 얼굴을 하고 있던것에 비해 지금은 자신만만하게 시험을기다리는 모습입니다.

하지만 나는 다른기분입니다. 요즘들어꿈자리가 나쁘고 자신도 조금씩 잃고 있어서 걱정입니다.하지만 마지막엔 웃고 싶습니다.

나쁜꿈에서 충고 한가지 하면 시험날은 지각하지마세요

지각한이유로 시험조차 못보면 억울하니깐요

물론 돈도 아깝지요

出会いと別れ?!

0

中級2-2クラスの友達が学校をやめることにしました。

私の横で一緒に勉強した友達はこれから自分の仕事とか大学の

勉強のためにそれぞれの道に進むだろう。どこかの誰がそんな話ししたが

分からないですが゛出会いがあったら別れもあるんだよ゛4月学校に入学した以来、

いろんな国の人々と知り合いになったり、友達になったり、言い争いしたり、

全てが私にとって良い思い出で残ると思っています。

ときめきの出会いも悲しさの別れも、今ではなく未来の時点から考えたら

皆を笑わせる記憶になってくれるだろう。

追伸――12月の日本語能力試験を受ける皆様、頑張ってくださいね。o(^o^)o

중급 2-2 클라스친구가 학교를 그만두게 되었다. 나의 옆에서 같이 공부하던 친구들은 지금부터 자신들의 일이나 대학공부를 위해 각자의 길을 갈것이다. 어느누구의 말이었던가 "만남이 있으면 헤어짐도 있다"  4월학교에 입학한후 여러국가의 사람들과 알고 지내거나 친구가 되거나 언쟁도 하거나 이 모든것이 나에겐 좋은 기억으로 남는다고 생각한다. 두근거리는 만남도 슬픔의 이별도 지금이 아닌 미래의 시점에서 생각한다면 모두를 웃게 해주는기억이 될것이다. 

ps- 12월에 일본어능력시험 보는 모든분들 힘내세용  ^0^;

このアーカイブについて

このページには、(表示名なし)2009年12月に書いたブログ記事が含まれています。

前のアーカイブは(表示名なし)2009年11月です。

次のアーカイブは(表示名なし)2010年1月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。