(表示名なし)2010年10月アーカイブ

初雪

0

昨日雪が降り始めた。寒いよ!家のトイレの温度はただいま8度、シャワーを浴びたくないけどそれはいけないよね^^ よし、行くぞ!

(数分後。。。)寒いぃぃぃぃ!!!しばれる! 

今日新札幌に行ってきました。前にお世話になったホームステイのお母さんと料理を作ったり、キンピラこぼうの作り方を教えてもらった。全然難しくなかったけどすごい美味しい。

今回は短くなってしまった。許してください、次回もっと頑張る!

Igår föll årets första snö. Det är kallt som tusan! Just nu har jag ca 8 grader i badrummet, vill verkligen inte duscha men gör jag det inte kommer jag ångra mig imorgon xD

(några minuter senare...) Shit va kallt det är!

Idag åkte jag och hälsade på min värdfamilj som jag bodde hos en vecka förra året. Vi lagade mat och mamman lärde mig laga "kinpirakobou" en sallad gjord på morötter och ngn sorts rotsak. Mkt enkelt att laga men jättegott, undrar om "kobou" finns i Sverige...

Det blev kort denna gång, sry, nästa gång ska jag göra bättre ifrån mig ;P

石焼き芋の季節がいよいよ来たんだね!なんか懐かしい。私が日本に来たばかり時もちょうどこの季節だった。 毎晩、石焼き芋屋さんのトラックがその何というか「うた」でいいのかな、まっ、それを鳴らしながらアパートのそとで[E:snail]のように通った。 潔白的に。

が、

あの時の新輸入された私はトラックから無意味な騒音しか聞こえなかったので 、なぜこの夜中(8時くらい、笑)にあんなにうるさい事をしなきゃいけないんだろうって思ってしまった。宗教的な宣言などかなと思って、窓から石焼き芋のトラックをけげんなままで見ていた。

実は私、まだ焼き芋を買ったことない。今度聞こえたら買ってみる~っていっても、今年まだここら辺に全然来ていないね。。。

Nu har yaki-imo(grillad sötpotatis) säsongen tagit fart igen. När jag precis hade kommit till Japan var det likadant. Med en jingel dubbelt så irritarende som Glassbilens sniglar sig yaki-imo bilen varje kväll runt mellan bostadshusen. Helt oskyldigt.

Men nyimporterad som jag var då så förstog jag inte ett smack av vad det var som skränade ur bilens högtalare. Blev bara irriterad över varför de måste föra sånt jäkla liv mitt i natten (8 på kvällen ;P)Trodde det var något religiöst propaganda eller nått.

Om jag ska vara ärlig så har jag ännu inte köpt någon yaki-imo, nästa gång bilen kommer förbi ska jag prova.  Fast i år så har den ju ännu inte kommit förbi en endaste gång...

日本といえば、すぐに健康的な料理が外国では想像されている。「日本に行ったらやせるんだろう」ってよく言われたものの。。。

違う~~!!!

コンビにでも安く美味しいお弁とも買えるし、あっちこっちで美味しいデザートがいっぱい売られ、今日だって始めて学校の近くのチーズケーキ屋さんに行ってみるとやっぱりうまくて、食べ過ぎてしまったよね。 Cheesecake1

たしかに、伝統的な料理はとてもヘルシーだけど、さしみやおすしを食べるよりむしろ今の太っている様子にいたい[E:delicious]。

明日から木・金、クラスが能力試験と入学試験を受ける人に分かれるの。うちは能力試験の1級だけど皆、お互いに頑張ろうね。

あっ、そろそろ寝ないと。。。お休み~

När man talar om Japan pratas det ofta om den hälsosamma maten. När jag sa att jag skulle plugga här sa (oväntat) många att jag väl kommer gå ned i vikt.

FEL!

Det säljs billig och god färdigmat på 7/11 och det finns gott om cafeér överallt. Idag t.ex blev det en sväng till ett cheesecake café i närheten av skolan. Det var sjukt gott och det råkade slinka ner två tårtbitar...men det ska sägas att det fanns en tjej som beställde tre ;P

Men visst, traditionell japansk mat är hälsosam men jag behåller hellre mina bilringar än att tvinga i mig sashimi och sushi.

Från och med imorgon delas klasserna upp på tors och fre mellan de som ska skriva JLPT och de som ska skriva intagningsprov till universitet. Kommer bli jobbigt、jag ska försöka mig på L1 på JLPTn.

Nu måste jag sova, nattinatt.

はじめまして、トーべと言います。私のブログへようこそ~
これは私の初めてのブログで、日本語もまだまだだから、もし訳の分からないことやつまらないことばっかり書いたり、まちがっていたら、どうか、許して下さいね~

では、よろしくおねがいします!

日本に来てからもう一年も経った。速かったよ!時間が一体どこに行ってしまったのかさっぱら分からない。

今日、学校の皆と一緒に近くの小学校に行った。小学校の5年生と遊んだり、話したりして、とても楽しかった。けど、子どもは意外と元気で、この動かしにくい私がちょっと疲れてきたんだね。

初めてのブログのウォーミングアップとして、今日のところはこのくらいで、終わりにするよ。もう限界だ^^。\\\  じゃね!

 

Hej, jag heter Tove, välkommen till min blogg!

Det här är första gången jag bloggar och min japanska är långt ifrån felfri så får ni ursäkta om jag gör lite missar eller om det jag skriver är långtråkigt/förvirrande då och då.

Det har redan gått ett år sedan jag kom till Japan. Det har gått så fort! Jag fattar inte riktigt vart tiden tagit vägen.

Idag åkte vi med skolan till en låg/mellanstadieskola i närheten. Tillsammans med femteklassarna lekte vi lekar och pratade i grupper. Det var kul, men ungarna ställde frågor som kulsprutor så man blev rätt vek i skallen efter ett tag.

Detta får räcka som uppvärmning, jag e slut ;).

このアーカイブについて

このページには、(表示名なし)2010年10月に書いたブログ記事が含まれています。

次のアーカイブは(表示名なし)2010年11月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。