コロンビア: 2013年2月アーカイブ

おいしい雪

linita
0

こんにちは!

先日、北海道大学に行ってみました。大学の冬景色はとても綺麗で、感動しました。

雪がよく積もっているところや、誰も触れてない雪のところにわたしはいつも飛び込みたくなります。 

北海道大学広くて、自然がいっぱいです。ぜったいに、行くべきところです。

大学の食堂で昼ごはんを食べました。安くて、美味しかったです。 とても寒かったですが、バニラ抹茶アイスを食べて、美味しかったです。雪を食べるような感じでした。(^○^)


Hola!

En estos días fui a la Universidad de Hokkaido. Me encanto! el paisaje es muy bonito!

Siempre quiero zambullirme en la nieve espesa que se encuentra intacta.

La Universidad es bastante grande y tiene mucha naturaleza. Definitivamente es un lugar que hay que visitar!!!

Almorce en un comedor de la univesidad. Muy económico y la comida estaba deliciosa! La verdad es que estaba haciendo mucho frio pero ese dia me comí un helado de vainilla y Té japonés (maccha), jeje, como si estuviera comiendo nieve!! 


Universidad de Hokkaido

DSC01719.JPG

hokkaido daigaku.jpg

 wanchan.jpg: こんにちワン。あなたは外国人ですよね。

(^-^): はい、南米のコロンビアから来ました。

wanchan.jpg: よく来ましたね。暑いところからですね。北海道の冬は寒くないですか。


(^-^): 寒いけど、北海道の雪はとても綺麗だし、人はとても優しいし。ほら、あなたのように犬もとても可愛いですから、寒さはあまり感じないです。

wanchan.jpg: それは良かったワン。北海道の一つのいいところは家の中が暖かいですね。僕は暖房のそばに寝るのが好きです。もちろん、僕は飼い主と時々散歩します。道でいろんな人と出会って、とても楽しいです。

ちょっと、自慢話になりますが、僕はすごくモテるんですよ。よく、みんなに褒められます。

 

(^-^): すごいですね。あなたは何犬ですか。

wanchan.jpg: 柴犬です。日本の犬です。 

。。。それでは、僕の飼い主が用事があるみたいだから、失礼します。 こちらの生活を楽しんでくださいね。北海道で観光地が多いから、遊びに行ってくださいね。

 ワンワン。

 

Conversando con el perrito


 U。・ェ・。U: Eres extranjera, cierto?


(^-^): Si, soy de Colombia, Sur América.


U。・ェ・。U: Bienvenida a Japón. En Colombia hace calor, cierto?. No sientes mucho frío en  Hokkaido?


(^-^): Si  pero me gusta mucho la nieve, además la gente de Hokkaido es muy amable, ahh y  los perritos como tú son muy bonitos también, así que casi no siento frio.


U。・ェ・。U::Me alegra, wua-wua. En Hokkaido las casas son calienticas. A mí me gusta dormir al lado del calentador, claro que también a veces salgo a pasear  con mi dueña. Uno se encuentra mucha gente en el camino así que me parece muy divertido.

No es por alardear pero  la gente me elogia bastante.


 (^-^): Wuau, y que raza eres?

 

U。・ェ・。U : Soy de la raza Shiba inu. Es una raza de Japón.

Bueno, discúlpame, ya debo irme, parece que mi dueña tiene algo que hacer. Qué disfrutes de tu estadía en Hokkaido! Hay muchos lugares turísticos que visitar. Wua-wua!! 


shiba inu.jpg

雪の中で

linita
0

Hola! Soy Lina.

En Colombia no cae nieve. Qué lástima!

Bajo la nieve se vive la magia de estar en Hokkaido.

Bajo la nieve hay un mundo desconocido.

En japonés existen estas palabras: "Hana-mi"( contemplar los cerezos), "tsuki-mi" (contemplar la luna) y también "yuki-mi" (contemplar la nieve)

No hay nada más divertido que ver la nieve!!!

Desde que vine a Hokkaido me gusta más el color blanco.

Me gusta la nieve blanca, el arroz blanco y también "Shiroi Koibito" (literalmente "amante blanco", son unas galletas de mantequilla con chocolate blanco que son el souvenir típico de Hokkaido)

 

こんにちは。コロンビアのリナです。

コロンビアでは雪が降らないです。残念ですね。

雪の中で素敵な北海道は夢のようです。雪の中で知らない世界が隠れているんです。

日本語では花見、月見という言葉があります。雪見もあります。雪景色を眺めるほど楽しいものはないです。

わたしは北海道に来てから白色がたいへん好きになりました。

白い雪、白い米、それから白い恋人 全て好きです。 =*-*= 

 

nieve.jpg


nieve 2.jpg

最高の週末

linita
0

みなさん、こんにちは!!!コロンビアのリナです。


今回は、最高の週末でした(=^^=)!! 有名な札幌の雪祭りに行きました。

毎年、2月に大通公園において展開されます。 いい時間を過ごすことができました。

ところで、外国人が多くて、びっくりしました!(ノ゚ο)

 

日曜日、学校の友達と「小樽雪あかりの路を見に行きました。小樽は札幌からJRの快速で30分くらいです。(片道620円)ボランティアとして、雪オブジェのつくり方を手伝って、とてもいい経験でした。 夜、天狗山から夜景を眺めました。でも、手が冷えて、痛かった{{{{(+_+)}}}} けど、楽しかったです。

次の日、すすきの氷の祭典を見に行きました。

鶴の羽ばたき」という氷彫刻はコンクールで、最優秀賞でした。写真を見てください。素敵ですね。


 

Hola amigos!  Soy Lina, de Colombia

Pasé un súper fin de semana!!!

Esta vez fui al famoso festival de invierno aquí en Sapporo. El festival se realiza en  Odori Koen  a comienzos de febrero. Pasamos súper rico. Por cierto, en el festival habían muchísimos extranjeros, impresionante!!!

El domingo fui con unos amigos a la ciudad de Otaru. Otaru queda a 30 minutos en tren expreso (el pasaje cuesta 620 yenes) Fuimos a Otaru snow light path y trabajamos como voluntarios en la elaboración de las lámparas de nieve.  En la noche fuimos a Tengu yama, desde donde se ve una vista espectacular de la cuidad. Uyy, pero allí sí que estaba haciendo frio.. Casi pierdo mis manitas, jeje. Pero valió la pena. 

El día siguiente fui a ver el festival de Hielo, aquí en Sapporo, en Susukino.

"El aleteo de la grulla" se ganó el premio a  la mejor escultura. Impresionante, cierto?


Otaru

snow light.jpg


snow light 2.jpg



すすきの氷の祭典

"El aleteo de la grulla"

tsuru.jpg




susukino.jpg


このアーカイブについて

このページには、2013年2月以降に書かれたブログ記事のうちコロンビアカテゴリに属しているものが含まれています。

次のアーカイブはコロンビア: 2013年4月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。