イギリス: 2013年2月アーカイブ

2月に、札幌の一番有名なフェスティバルがありました。楽しかったです。「雪祭り」というイベントです。一年に一回、さまざまな国から人々が札幌に来て、雪ですばらしい物を作ります。今年のイベントで、大きい建物や小さいスカルプチャーを見ました。見たら「本物の雪か?」、「どう作ったんだろう?」と考えていました。雪の建物は本物の建物と同じように見えて、びっくりしました!
祭りに行ったとき、学院の先生と一緒に遊びました。美味しいラーメンを食べたら、ペラペラしゃべって笑いました。先生と学生と一緒に遊ぶのは雪祭りの一番楽しいところでした。中級クラスの皆さん、ありがとうございます!
雪祭りにいるアーティストなら、どんなものと作るだろうか?私は多分、イギリスの有名な建物を作ってみたいと思います。ビッグ・ベンとか、ロンドン・アイとか。 ん~。ロンドン・アイは無理だろう。
あなたはどんなものを作りたいですか?

In February  I was able to enjoy Sapporo's most famous festival, and event called the "Snow Festival". Once a year, people from various countries come to Sapporo and make wondrous things from the snow. At this year's event I saw huge buildings and little sculptures. As I looked at them, I wondered "Is this really snow?" and "How was this made?". The similarity between the snow buildings and their 'real' counterparts really surprised me.
When I went to the festival, I had fun with the teachers and students from the school. We spoke fluently and laughed as we ate delicious ramen noodles outside. Enjoying my time with the staff and my classmates was for me the most fun aspect of the festival. I want to say thank you to everyone in my class!
If I were an artist at the Snow Festival, what kind of object would I make? Personally, I would probably want to try to make one of England's famous buildings, like Big Ben or the London Eye. The London Eye might be impossible, though...
What would you make?
人に「どうして札幌を選びましたか」とよく聞かれます。理由は沢山あります。
最初に、自己紹介します。私はイギリス人、23歳、ジャックと申します。2012年9月に札幌に来て、今まで5ヶ月ぐらい札幌に住んでいます。 一番すきなところは札幌の静かさです。東京、名古屋や大阪に行ったことがありますが、札幌では簡単にリラックスできて、幸せな生活を楽しめます。
イギリス人ですから、熱い天気があまり好きじゃないです。東京に住んだら夏が嫌いになると思います(笑) 札幌の天気はちょうどいい - 夏の温度は27度くらいです。冬はすごく寒いですけど、ステキな景色を見えるし、雪祭りがあるし、札幌の冬を経験すれば楽しい思い出を作れます。
つまらない話ですけど、お金について話します。東京や大阪より、札幌のアパートの家賃は安いです。アパートに住みたい人なら、札幌は安くて、自由に生きられます。
私、札幌が大好きです。
今からずっとずっとここに住みたいです!

ジャック

When I talk with people, they often ask me "Why did you choose Sapporo?". There are a lot of reasons.
Firstly, I'll introduce myself. I'm a 23 year old from England who came to Sapporo in September 2012, and thus have lived here for around 5 months so far. My name's Jack.
The thing I like most about Sapporo is how quiet it is. I've been to places like Tokyo, Nagoya and Osaka, but I really feel I can relax in Sapporo and enjoy living here.
Since I'm British, I don't really like hot weather. I think that if I lived in Tokyo, I'd come to hate the summer! Sapporo's weather is just right for me - the temperature in summer is around 27 degrees. The winter is really cold, but you can see wonderful scenery and there's a splendid Snow Festival, so I think that experiencing the Sapporo winter allows you to create lots of enjoyable memories.
While it's a comparitively dull topic, I'd like to say something about money. Apartments in Sapporo are, by and large, cheaper than in Japan's other major cities. If you're someone who wants to stay in a private apartment, Sapporo is cheap, and you can probably live with a little more financial freedom as a result.
I love Sapporo.
From now on, I'd like to live here forever!

Jack

このアーカイブについて

このページには、2013年2月以降に書かれたブログ記事のうちイギリスカテゴリに属しているものが含まれています。

次のアーカイブはイギリス: 2013年3月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。